** Один лист — 250 слов источника документа.
План переводов – Деловой
Применяется для переводов важных документов на иностранный язык, когда необходимо самое высокое качество.
Перевод осуществляет переводчик, родным языком которого не всегда является язык, на который осуществляется перевод (например, с латышского языка на английский язык переводит переводчик, родным языком которого является латышский язык), однако не зависимо от родного языка, переводчик соответствует всем условиям отбора переводчиков в нашем бюро переводов. Перевод на латышский и русский язык делает переводчик, родным языком которого является язык, на который осуществляется перевод.
Перевод дополнительно подвергается редактуре. Редактуру проводит корректор, для которого иностранный язык является родным языком (например, документ на литовский язык редактирует редактор, родным языком которого является литовский язык и проживает в Литве).
Срок выполнения перевода* примерно 8 листов** в течение рабочего дня, срок выполнения корректуры приблизительно 24 листа ** в течение рабочего дня.
** Один лист — 250 слов источника документа.
***Редактура от корректуры отличается тем, что исправляются не только допущенные переводчиком опечатки и грамматические ошибки, но и стиль, текст адаптируется в соответствии с установленными государством законами и также разговорному языку, поэтому важно то, что редактор проживает в государстве, на языке которого редактирует документы.
